О книге
"Ревнив, как Отелло", "пылок, как Ромео", "трогательна, как Джульетта", "гамлетовские раздумья" - даже не читавшие Шекспира понимают, о чем идет речь. И хотя личность человека, скрывшегося под псевдонимом Shakespeare - "потрясающий копьем", до сих пор точно не установлена, вот уже четыреста лет внимание к нему, к его драматургии со стороны режиссеров, сценаристов, художников, актеров не только не ослабевает, но, напротив, усиливается. Читателю предоставляется возможность общения с Шекспиром напрямую, без всего того, что так увлекает и завораживает в спектаклях или фильмах по его пьесам. Только тексты трех трагедий в переводе Бориса Пастернака, три самые популярные в мире пьесы - "Ромео и Джульетта", "Гамлет", "Король Лир" - и в этом неспешном общении с гением вас ожидает много удивительного и прекрасного. Сопроводительная статья и примечания Марка Берколайко Берколайко Марк Зиновьевич (род. 1945) - доктор физико-математических наук, педагог, профессор. Автор более 140 научных работ. Прозаик, драматург. Роман "Гомер" (2011) вошел в лонг-лист премии им. Пятигорского. В 2014 году вышел в свет роман "Фарватер", в 2016-м - роман "Инструменты".
Рецензия
Если вы думаете, что трагедии — это скучно и неактуально, то вы ошибаетесь. По крайней мере, так можно сказать о произведениях Шекспира. Да, местами сюжетные повороты могут показаться предсказуемыми, а язык — устаревшим, но в этом и есть вся прелесть.
В «Ромео и Джульетте» нас захватывает история двух влюблённых, которые готовы пойти на всё ради своей любви. В «Гамлете» мы видим трагедию принца, который пытается разобраться в том, что происходит вокруг него. А «Король Лир» показывает нам, как легко потерять всё, что имеешь, и как сложно найти путь обратно.
Персонажи Шекспира — это живые люди со своими страстями, слабостями и ошибками. Они вызывают у нас сочувствие, гнев, восхищение или презрение. Мы можем узнать в них себя или своих знакомых.
Авторский стиль Шекспира — это поэзия, которая заставляет нас замирать от красоты и глубины. Он использует метафоры, сравнения и аллегории, чтобы передать свои мысли и чувства. Его язык — это музыка, которая звучит в наших ушах и проникает в наши сердца.
Но есть в этих трагедиях и то, что может вызвать раздражение. Например, некоторые сюжетные повороты могут показаться слишком предсказуемыми или клишированными. Но даже эти моменты не портят общего впечатления от произведений.
Одна деталь, которая запомнилась мне, — это сцена из «Гамлета», где главный герой размышляет о жизни и смерти. Его монолог «Быть или не быть?» стал одним из самых известных в мировой литературе. Он заставляет нас задуматься о смысле жизни и о том, как мы её проживаем.
Возможно, кто-то скажет, что трагедии Шекспира — это не для них. Но я бы посоветовал всё же попробовать прочитать их. Ведь даже если вы не любите трагедии, вы можете найти в них что-то интересное для себя. Например, вы можете оценить красоту языка, глубину мыслей или сложность характеров персонажей.
Так что, если вы готовы к встрече с великими трагедиями, то «Ромео и Джульетта», «Гамлет» и «Король Лир» ждут вас. Но будьте готовы к тому, что они могут изменить ваше представление о литературе и о жизни.
Отзывы
0Чтобы оставить отзыв или проголосовать, необходимо авторизоваться