О книге
Когда Диона отправили гарантом торговых договорённостей в Хейс, в дар правителю Кигану, тёмному магу, он готов был проститься с жизнью. Тогда он и предположить не мог, что очень скоро защита Хейса и Кигана Чёрного Дракона станет для него целью в жизни. Ведь на кону окажется судьба не только страны, но и всего мира.
Характеристики
Издательство:
-
Год издания:
-
ISBN:
-
Рецензия
«Ихмариновый кренест» Екатерины Соллъх — это что-то с чем-то.
С первых страниц меня зацепило обилие неологизмов. «Ихмариновый», «кренест»... Что это вообще такое? Я так и не понял. Возможно, это какой-то тайный язык, понятный только избранным. Но мне, простому смертному, пришлось туго.
Сюжет развивается медленно, словно автор не уверена, куда ей хочется направить историю. Главные герои — обычные люди, которые попадают в необычные ситуации. Но их характеры не раскрываются должным образом, и они остаются плоскими и неинтересными.
Автору явно нравится играть словами и создавать новые термины. Иногда это забавно, иногда — раздражающе. Клише в книге тоже есть, но они умело спрятаны за слоем авторского стиля.
Больше всего меня зацепил один второстепенный диалог, в котором герои обсуждают цвет неба на выдуманной планете. Они спорят, какой он — ихмариновый или всё-таки кренестовый. Это было так нелепо и одновременно так по-человечески, что я не мог не улыбнуться.
Книга написана в стиле, который можно назвать «поток сознания». Автор не боится экспериментировать с языком и формой. Но иногда это кажется просто попыткой усложнить текст ради усложнения.
В целом, «Ихмариновый кренест» — это книга для тех, кто готов к экспериментам и не боится столкнуться с чем-то новым и непонятным. Хотя, честно говоря, я до сих пор не уверен, что понял, о чём эта книга. Может быть, я просто недостаточно умен для неё. Или она просто не для меня. Кто знает?
Одно могу сказать точно: «Ихмариновый кренест» — это не то произведение, которое можно прочитать за один вечер. Это книга, которая требует времени и внимания. И, возможно, даже нескольких перечитываний, чтобы понять, что же на самом деле хотел сказать автор.
С первых страниц меня зацепило обилие неологизмов. «Ихмариновый», «кренест»... Что это вообще такое? Я так и не понял. Возможно, это какой-то тайный язык, понятный только избранным. Но мне, простому смертному, пришлось туго.
Сюжет развивается медленно, словно автор не уверена, куда ей хочется направить историю. Главные герои — обычные люди, которые попадают в необычные ситуации. Но их характеры не раскрываются должным образом, и они остаются плоскими и неинтересными.
Автору явно нравится играть словами и создавать новые термины. Иногда это забавно, иногда — раздражающе. Клише в книге тоже есть, но они умело спрятаны за слоем авторского стиля.
Больше всего меня зацепил один второстепенный диалог, в котором герои обсуждают цвет неба на выдуманной планете. Они спорят, какой он — ихмариновый или всё-таки кренестовый. Это было так нелепо и одновременно так по-человечески, что я не мог не улыбнуться.
Книга написана в стиле, который можно назвать «поток сознания». Автор не боится экспериментировать с языком и формой. Но иногда это кажется просто попыткой усложнить текст ради усложнения.
В целом, «Ихмариновый кренест» — это книга для тех, кто готов к экспериментам и не боится столкнуться с чем-то новым и непонятным. Хотя, честно говоря, я до сих пор не уверен, что понял, о чём эта книга. Может быть, я просто недостаточно умен для неё. Или она просто не для меня. Кто знает?
Одно могу сказать точно: «Ихмариновый кренест» — это не то произведение, которое можно прочитать за один вечер. Это книга, которая требует времени и внимания. И, возможно, даже нескольких перечитываний, чтобы понять, что же на самом деле хотел сказать автор.
Отзывы
0Чтобы оставить отзыв или проголосовать, необходимо авторизоваться