BOOK

Слово живое и мертвое

Слово живое и мертвое
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже "вошло", непоправимо "вошло" - не выгонишь!" - неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире - сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком. Элеонора Яковлевна Гальперина (1912-1991) - редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю "Маленького принца", "Постороннего", "Поющих в терновнике", множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По… и "Слово живое и мертвое", собранное из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта.
Стоимость в разных магазинах:
Лабиринт

Стоимость: 703 ₽*

* на сайте партнёра. На нашем - не является публичной офертой?

Авторы:
Прочее:

ISBNS: 978-5-17-138409-8

Издатель: АСТ

Publish date: 2021-01-01

Серия: Библиотека научной классики

Жанры: Языкознание. Лингвистика

Чтобы оставить комментарий или проголосовать, необходимо авторизоваться
Empty