#

Французская басня в переводах русских поэтов

0.00
0 Оценок
0
Отзывов

О книге

Издание содержит уникальный материал не только для изучения жанра басен, но и для лучшего понимания франко-русских литературных связей. Это тот редкий случай, когда художественный перевод, ставший неотъемлемой частью русской словесности, может поспорить с оригиналом, а нередко и превзойти его. Французская басня представлена именами Клемана Маро, Жана де Лафонтена, Шарля Перро, Жан-Пьера де Флориана, Антуана-Венсана Арно, Виктора Гюго, Гийома Аполлинера и др. Всего более шестидесяти поэтов. Ряд российских поэтов, отдавших дань этому жанру, не менее славный - М. В. Ломоносов, И. А. Крылов, И. И. Дмитриев, В. А. Жуковский, В. Л. Пушкин и - ближе к нашему времени - В. А. Мазуркевич, Г.А. Шенгели, В. В. Левик и др. Состав, научный аппарат и часть переводов подготовил известный петербургский поэт-переводчик В. Е. Васильев.

Жанры и теги
Лучшая цена:
381 ₽
Наличие в магазинах #
Купить на Лабиринт
381 ₽
Характеристики
Издательство:
Изд-во "Радуга"
Год издания:
2009-01-01
ISBN:
978-5-05-007066-1

Отзывы

0
Все отзывы

Чтобы оставить отзыв или проголосовать, необходимо авторизоваться
Войти
или
Номер телефона Другие способы
При входе на ресурс вы принимаете публичную оферту и обработку персональных данных
Другие способы
Через приложение Books.Fan
При входе на ресурс вы принимаете публичную оферту и обработку персональных данных
Введите номер телефона
Введите код
Мы отправили вам письмо с кодом на
+78786546545
Введите его для подтверждения номера телефона
Не приходит код?