Чо Хигён: Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы

Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы

0.00
0 Оценок
0
Отзывов

О книге

Хигён Чо исследует значения и функции, которые перевод придавал современным национальным литературам в период их становления, и переосмысливает литературу как часть динамичного переводческого процесса, направленного на усвоение иностранных ценностей. Исследуя триединство литературных и культурных связей между Россией, Японией и колониальной Кореей и выявляя общую восприимчивость и литературный опыт стран Восточной Азии (которые рассматривали Россию как значимого партнера в формировании своих собственных современных литератур), эта книга выделяет перевод как радикальную и неискоренимую составляющую, а не просто как инструмент, катализатор или дополнение формирования современной национальной литературы, переосмысливая путь развития современной литературы в Корее и Восточной Азии.

Жанры и теги
Серия
Лучшая цена:
950 ₽
Наличие в магазинах
Купить на Литрес
950 ₽
Характеристики
Издательство:
-
Год издания:
-
ISBN:
-

Отзывы

0

Чтобы оставить отзыв или проголосовать, необходимо авторизоваться