Бодлер Шарль: Шарль Бодлер. Цветы зла. Перевод на русский Геннадия Ганичева

Шарль Бодлер. Цветы зла. Перевод на русский Геннадия Ганичева

0.00
0 Оценок
0
Отзывов

О книге

Я перевел именно первое издание 1857 года. Все 125 стихов. Не в восторге от своего перевода, но счёл себя обязанным воздать должное Бодлеру, столь важному для мировой поэзии. Я против гладких переводов Серебряного века: на самом деле стихи Бодлера часто прозаичны. Стихи Бодлера далеки от музыкальности и ясности Пушкина. Я старался не гнаться за красотой рифмы (этой красоты мало у Бодлера), но перевести поэта поближе к его мыслям. По мыслям Бодлер часто некрасив, часто ужасен, но, если перевести правду жизни, что в его стихах, за ней встанет огромная эпоха. Во Франции в 19 веке было пять революций – и Бодлер передал это бурление страстей.

Серия
Лучшая цена:
199 ₽
Наличие в магазинах
Купить на Литрес
199 ₽ #
Характеристики
Издательство:
-
Год издания:
-
ISBN:
-

Отзывы

0

Чтобы оставить отзыв или проголосовать, необходимо авторизоваться